-
@你!麻辣烫、拉面等国家标准英文名公布,翻译很接地气可不要念错了哦~
2018-4-16【明日起,麻辣烫、拉面、豆腐有国家标准的“英文名”啦】12月1日起,《公共服务领域英文译写规范》正式实施。这份涵盖交通、旅游、文化、教育等13个领域的英文译写标准,提供了常用的3500余条规范译文。麻辣烫spicyhotpot,拉面lamiannoodles,豆腐doufu…戳图学习。
(来源:人民网-人民日报 原标题:明日起,麻辣烫、拉面、豆腐有国家标准的“英文名”啦)
【免责声明:本网站内容,有来自于网络文章,并不代表本站观点、立场,本站也不为其真实性负责,只为传播网络信息为目的,如文章有侵权请及时联系,将予以删除】